Pozreli sme sa na online dostupnosť slovenských filmov v zahraničí. FOTO: Dreamstime
StoryEditor

Černák je len doma, Sviňu si pozrú aj v Indii. Expertka vysvetľuje, ako sa slovenské filmy dostávajú do sveta

15.02.2026, 18:00
  • Domáce hity Miki a Černák sú dostupné len na Slovensku a v Česku.
  • Čiara je pritom dostupná vo viac než dvadsiatke krajín vrátane Egypta či Nového Zélandu.
  • Titulky a dabing nie sú bránou do sveta. „Rozhodujúci je dopyt platformy,“ hovorí Marta Martinská z Continental Film.

Ak zvyknete cestovať do zahraničia, je možné, že sa to stalo už aj vám. 

Streamovacie platformy navonok pôsobia ako jeden veľký globálny videokatalóg. V praxi však fungujú skôr ako sieť lokálnych knižníc: to, čo sa dá pozerať v jednej krajine, o pár kilometrov ďalej už nemusí byť dostupné. 

Ak teda idete na dovolenku alebo pracovnú cestu, nie vždy si môžete pozrieť svoj obľúbený seriál či film. 

image

Nominácie na Slnko v sieti 2025: Nepela vedie, o hlavnú cenu zabojujú aj Otec a Potopa

Platí to aj pri slovenských tituloch, s ktorými sa v posledných rokoch na streamovacích platformách roztrhlo vrece a vo veľkom sa presúvajú práve do online priestoru.

Slovenské filmy vo svete

Zisťovali sme, kde všade sú slovenské snímky dostupné. Nielen kvôli Slovákom v zahraničí, ale najmä kvôli prerazeniu vo svete.

Dostupnosť vybraných slovenských titulov sme hľadali cez portál JustWatch a zistenia ukazujú, že úspech v domácich kinách neznamená automaticky širokú dostupnosť na platformách mimo domáceho regiónu.

Najvýraznejším príkladom sú hity Miki a Černák, ktoré u nás dominovali štatistikám kinosál. Oba filmy sa dajú momentálne oficiálne streamovať iba na Slo...

Tento článok je určený pre predplatiteľov.
Zostáva vám 85% na dočítanie.
menuLevel = 2, menuRoute = style/kultura, menuAlias = kultura, menuRouteLevel0 = style, homepage = false
05. jún 2026 12:17